PUBLISHED 17 Mar 2014 CATEGORY

Sobre l'argument

L’acció d’aquesta novel•la discorre dintre les afraus més esquerpes i els cims andins més elevats en cerca de l’arrel profunda de la droga. Soledats i naturalesa salvatges, fora de l’abast de l’home, on plana l’ombra del còndor, únic rei i senyor del panorama. Els personatges es debaten amb les seves passions i amb l’aspror del paisatge, es gaudeixen de la seva magnanimitat i s’enfonsen en la corrupció i el crim, rere la seva suggestió goluda i implacable. Drama d’ambicions i d’intrigues, d’amors i odis... L’ombra del còndor narra el drama dels que estimen la fortuna i no senten compassió pel desastre de la humanitat, els quals tracten d’arrossegar els de bona voluntat que voldrien veure encomanats de la seva mateixa febre de poder i riquesa, envescats amb l’hàbit mesell del crim i l’extermini... però, qui articula, en definitiva, l’entramat del tràfic de drogues?

Sobre Pere Ortís

Va néixer a Bellpuig l’any 1930. Va estudiar a Catalunya i a la New York University. Ha passat els trenta anys més actius de la seva vida entre Hondures i Nova York. Ha publicat, entre molts altres llibres, sis novel•les de tema americà, La pell de la iguana, El clam de l’asfalt, El crit del guacamai, El sol de la darrera selva, L’ombra del còndor i La petja incerta. Cal afegir-hi, encara, el recull d’històries curtes tropicals Cròniques de l’aborigen crònic, i dues novel•les que tenen per escenari el seu poble natal, El pentagrama foll i Lo cop de falç. D’altra banda, és autor del llibre de llengua On va el català? i de la traducció catalana de Catalonia Infelix. Actualment, Pere Ortís viu a cavall de Catalunya i Nova York.

PUBLISHED 17 Mar 2014 CATEGORY

Sobre l'argument

El ciutadà de l’anomenada great apple se’ns presenta –al llarg dels vint-i-un contes novaiorquesos que recull aquest llibre- enfrontat a les diverses situacions i eventualitats de la vida urbana, com a protagonista diluït en el tremens melting pot, copsat a l’atzar en tot l’àmbit metropolità, sobre el magma multitudinari i despersonalitzador. Els personatges esdevenen variats models que són un centelleig de la psicologia inclassificable. L’autor es qüestiona, amb un llenguatge ric i sense concessions, què més poden fer, en l’agressiu complex, si són humans... Altra cosa seria si portaven vestimentes dels déus! El lector trobarà en aquests contes amenitat, sorpresa i exotisme.

Sobre Pere Ortís

Va néixer a Bellpuig l’any 1930. Va estudiar a Catalunya i a la New York University. Ha passat els trenta anys més actius de la seva vida entre Hondures i Nova York. Ha publicat, entre molts altres llibres, sis novel•les de tema americà, La pell de la iguana, El clam de l’asfalt, El crit del guacamai, El sol de la darrera selva, L’ombra del còndor i La petja incerta. Cal afegir-hi, encara, el recull d’històries curtes tropicals Cròniques de l’aborigen crònic, i dues novel•les que tenen per escenari el seu poble natal, El pentagrama foll i Lo cop de falç. D’altra banda, és autor del llibre de llengua On va el català? i de la traducció catalana de Catalonia Infelix. Actualment, Pere Ortís viu a cavall de Catalunya i Nova York.

PUBLISHED 26 Mar 2014 CATEGORY

Sobre l'obra

Catalonia infelix és un recorregut apassionant per la història de Catalunya des de la seva formació fins a l’any 1937, en què fou escrita aquesta obra. L’autor, l’hispanista anglès Edgar Allison Peers, va redactar-la a Barcelona, en plena Guerra Civil. Inicialment, el llibre anava adreçat sobretot als estrangers, especialment als britànics. Però el rigor, la neutralitat, la lucidesa i la brillantor amb què és escrit fa que sigui molt recomanable per al públic català. En definitiva, per a tot aquell que desitgi conèixer de prop la visió autoritzada d’un gran estudiós i un magnífic escriptor. I és que Peers aconsegueix, a més, elaborar una síntesi perfecta del nostre passat amb una gran claredat expositiva. Les dades fonamentals són ben a la vista al llarg d’un volum extens, dividit en dues parts, però molt ben estructurat. Gairebé vint anys després de la seva primera edició catalana, Edicions de L’Albí ha volgut recuperar un títol imprescindible que, a hores d’ara, ha adquirit un valor documental extraordinari.

Sobre Edgar Allison

Va néixer a Lighton Buzzard, Bedfordshire, l’any 1891. Catedràtic a Liverpool, l’any 1920 va fundar-hi l’Institute of Hispanic Studies i incorporà el seu departament els estudis de català, fins que l’any 1948 hi va poder crear el lectorat de català. Interessat per la figura de Ramon Llull, en va escriure una llarga biografia i en publicà un resum, Fool of love (1946). Traduí a l’anglès el Llibre d’Amic e Amat (1923, reimprès el 1945), Blanquerna (1926), Arbre de filosofia d’amor (1925), el Llibre de les bèsties (1927), així com la Vida coetània (1927). Arran de la guerra civil publicà The Spanish Tragedy (1936), Catalonia infelix (1937), Spain, the Church and the Orders (1939), The Spanish Dilemma (1940) i Spain in Eclipse (1943). Fou membre corresponent de l’Institut d’Estudis Catalans (1947). Va morir a Anglaterra l’any 1952.

Sobre Pere Ortís

Va néixer a Bellpuig l’any 1930. Va estudiar a Catalunya i a la New York University. Ha passat els trenta anys més actius de la seva vida entre Hondures i Nova York. Ha publicat, entre altres llibres, sis novel•les de tema americà: La pell de la iguana, El clam de l’asfalt, El crit del guacamai, El sol de la darrera selva, L’ombra del còndor i La petja incerta. Cal afegir-hi el recull d’històries curtes tropicals Cròniques de l’aborigen crònic i els contes novaiorquesos de La rosa de Harlem (L’Albí, 2003). Actualment viu a cavall de Catalunya i Nova York.

Notícies